Clélia Giacomuzzi

Profesora de dicción italiana y responsable de lenguas extranjeras

Clélia Giacomuzzi
Máster binacional franco-italiano, Universidad de Saboya y Università di Lingue e Letterature Straniere Moderne, Turín
Estudios universitarios de italiano, Universidad de Saboya, Chambéry
Responsable del Departamento de Lenguas Extranjeras del CALYP
Traductora de libretos de ópera
Especialista en Verdi (formada cerca de Busseto, lugar de nacimiento de Verdi)
Profesora de italiano en enseñanza secundaria, Academia de Besançon
Bilingüe franco-italiana (nativa)
"La vita è come una stoffa ricamata della quale ciascuno nella propria metà dell'esistenza può osservare il diritto, nella seconda invece il rovescio: quest'ultimo non è così bello, ma più istruttivo, perché ci fa vedere l'intreccio dei fili." Arthur Schopenhauer

Una dicción italiana del país de Verdi

Especialista en dicción italiana, Clélia Giacomuzzi enseña ahora en Francia. Sus padres son originarios del Friul, cerca de Venecia. A los 5 años, Clélia se fue a vivir a Italia, a un pequeño pueblo medieval, a 40 kilómetros de Parma, en la casa familiar. Permaneció allí varios años y luego regresó a vivir a Francia en 1977.

Estudió italiano en la Universidad de Saboya en Chambéry, luego pasó un año en Turín, obteniendo un máster binacional franco-italiano en las Universidades de Saboya en Chambéry y la «Università di Lingue e Letterature Straniere Moderne» en Turín.

También vivió un año en Florencia, donde fue asistente de francés en un Liceo de Hostelería.

La ópera y el italiano: el acto y el canto

Hoy, enseña esencialmente italiano en el colegio en la Academia de Besançon, e interviene también con los estudiantes de IUT Gaco, así como con los estudiantes de licenciatura ADIO en Montbéliard, en el Franco Condado.

La pronunciación italiana en la ópera

Desde hace un año, Clélia Giacomuzzi se ha comprometido en un proyecto interdisciplinar que versa sobre las diferentes formas de compromiso a través de la ópera.

Es ahora coach de italiano y profesora de italiano en la escuela de arte lírico Toniutti. Allí imparte clases particulares y cursos grupales de dicción italiana y pronunciación italiana.

Especialista en dicción italiana en Verdi

Especialista del repertorio de Verdi, traduce los libros y las arias del repertorio de los libretos de ópera, así como cantatas italianas.

Traducción de libretos de óperas italianas

Con vistas a la preparación de producciones, de roles completos o de recitales, Clélia prepara la dicción y pronunciación de alto nivel del italiano, al tiempo que traduce los libretos y se asegura de su correcta comprensión. El artista ofrece al oyente una interpretación completa, respaldada por una comprensión total del libreto y de la lengua.

Un curso de pronunciación italiana y una traducción a medida

Clélia evalúa sus necesidades en función de sus compromisos y producciones.

El italiano que habla Clélia es el que aprendió en la región de Parma, donde cursó la educación primaria, no lejos de Busseto, lugar de nacimiento de Giuseppe Verdi.

Traducciones en línea

A petición de los artistas, Clélia Giacomuzzi transmite los archivos de audio de las óperas y la traducción de las arias y/o del libreto.

El curso de dicción italiana por Clélia Giacomuzzi

«Profesora de italiano, trabajo regularmente con cantantes de ópera; juntos preparamos su repertorio italiano, ya sea de ópera o de música sacra. Velo por que los artistas tengan una pronunciación adecuada de la lengua, junto con una traducción íntegra de las piezas. A petición del cantante o de la profesora de canto Adeline Toniutti, el coaching de italiano interviene antes del trabajo escénico y teatral. La sesión se dedica a la correcta dicción y a la comprensión del texto cantado, sin la voz lírica. Una vez dominado el texto, el cantante puede entonces dedicarse plenamente a la técnica vocal, al estilo y al trabajo escénico con el maestro repetidor y el director de escena.

Los profesores de la Escuela de Arte Lírico y los miembros del CALYP consideran que el aprendizaje previo de la lengua con una persona especialista es imprescindible para los profesionales y los aficionados que deseen realizar una prestación artística de calidad. Adeline Toniutti me pidió integrar la EIALT y el Centre d'Art Lyrique de Paris para impartir clases particulares y colectivas a los cantantes líricos, ya que la enseñanza del italiano por una coach de lenguas especialista complementa tanto los cursos de técnica vocal como los coachings con el maestro repetidor.»

Contacto: giaclelia@yahoo.fr